oaxaca
Mexico
Vámonos de fiesta

celebrate my 17th Birthday

Akira

Monday

November  4th, 2024

Vámonos de fiesta
oaxaca
Mexico

We’re really excited to see you and hope you can join us for my birthday celebration.

Estamos muy emocionados de verte y esperamos que puedas unirte a mi celebración de cumpleaños.

Our Meeting Point |  Punto de Encuentro


Where | Dónde

Templo de Santo Domingo 

Nos encontraremos aquí y caminaremos al museo.

Address | dirección  

C. Macedonio Alcalá s/n, RUTA INDEPENDENCIA, Centro, 68000 Oaxaca de Juárez, Oax., Mexico
When | Cuando  

Monday, November 04,2024 @ 4:30 PM
The Celebration | La Fiesta y Celebración


Where | Dónde

Museo Belber Jimenez

Address | dirección

307, RUTA INDEPENDENCIA, Centro, 68000 Oaxaca de Juárez, Oax., Mexico

When | Cuando

Monday, November 04,2024 @ 5:30 PM
Dress code | Código de vestimenta

Casual
Don't forget your dancing shoes.

No olvides tus zapatos de baile.

RSVP

Please let us know if you'll be able to make it no later than September 30, 2024.

Háganos saber si podrá asistir a más tardar el 30 de septiembre de 2024

Friday, November 1st

Day of the dead!
¡Día de muertos!

All Day

Welcome to Oaxaca! Dia De Muertos

See what'sAPP for event details!
Consulta WhatsAPP familiar para más detalles.

Saturday, November  2nd

Tour Day!
¡Día de gira!

All Day

See Family WhatsAPP for details

Consulta WhatsAPP familiar para más detalles.

Sunday, November 3rd

Family Day!
Dia De Familia

7:30AM - 7:30PM 

Tour

WhatsAPP for details
Consulta WhatsAPP familiar para más detalles.

7:45PM  – 10:00 PM

Dinner & Drinks
See WhatsAPP for details
Consulta WhatsAPP familiar para más detalles.

Monday, November 4th

Event Day!
El Dia!

4:30 PM

Templo de Santo Domingo 

Meet At Chruch

Reunirse en la Iglesia

5:30 PM

Museo Belber Jimenez

The Museum Opens for Guest

El museo abre para los visitantes

5:30 PM

Cocktails & small bites.
Cócteles y pequeños bocados.

Non-alcoholic beverages are available.
Se ofrecen bebidas no alcohólicas.

6:00 PM

Dinner is served.
Se sirve la cena.

Vegan-friendly & gluten-free options available.
Opciones veganas y sin gluten disponibles. A pedido

6:45 PM

Cake is served.
Se sirve pastel.

Vegan-friendly & gluten-free options available.
Opciones veganas y sin gluten disponibles. A pedido

7:00PM – 12:00 AM

Let the dancing & partying commence!
¡Que comience el baile y la fiesta!

FAQ

You have questions, we have the answers!

Will transportation be provided for guests?

¿Se proporcionará transporte para los huéspedes?

Please let us know if you need assistance with transportation during your stay. While we do not provide direct transportation services, we can recommend reliable local taxi and transportation options to help you navigate Oaxaca, especially for getting to the party venue and participating in Day of the Dead activities.

Háganos saber si necesita ayuda con el transporte durante su estadía. Si bien no brindamos servicios de transporte directo, podemos recomendar taxis locales confiables y opciones de transporte para ayudarlo a navegar por Oaxaca, especialmente para llegar al lugar de la fiesta y participar en las actividades del Día de Muertos.

What can guests expect during the Day of the Dead in Oaxaca?

¿Qué pueden esperar los huéspedes durante el Día de Muertos en Oaxaca?

The Day of the Dead (Día de los Muertos) in Oaxaca is a vibrant and heartfelt celebration where locals honor their deceased loved ones. Guests can expect to see colorful altars, street parades, traditional music, and dance. It's an immersive experience with locals dressing in traditional costumes, face painting, and sharing of food, especially the traditional "pan de muerto.

El Día de Muertos en Oaxaca es una celebración vibrante y sentida donde los lugareños honran a sus seres queridos fallecidos. Los huéspedes pueden esperar ver altares coloridos, desfiles callejeros, música tradicional y bailes. Es una experiencia inmersiva en la que los lugareños se visten con trajes tradicionales, se pintan la cara y comparten comida, especialmente el tradicional "pan de muerto".

When do I need to RSVP by?
¿Cuándo debo confirmar mi asistencia?

Please RSVP by Sep 30, 2024, to ensure we can accommodate everyone comfortably and make the necessary arrangements for our celebration.

Confirme su asistencia antes del 30 de septiembre de 2024 para garantizar que podamos acomodar a todos cómodamente y hacer los arreglos necesarios para nuestra celebración.

I can't find direct flights
No encuentro vuelos directos

Please reach out to Bert via what's app group for support, the next closest city with direct bus routes is Mexico City.
Direct Flight Connections MTY/MEX/GDR/LAX/HOUSTON/DALLAS

Comuníquese con Bert a través del grupo de aplicaciones para obtener ayuda. La siguiente ciudad más cercana con rutas de autobús directas es la Ciudad de México.

Is there a dress code?

¿Existe un código de vestimenta?

The dress code for the birthday party is casual. We want everyone to feel comfortable and have the freedom to dance and move around. Feel free to wear something that expresses your style while being suitable for a festive and lively environment.

El código de vestimenta para la fiesta de cumpleaños es casual. Queremos que todos se sientan cómodos y tengan la libertad de bailar y moverse. Siéntete libre de usar algo que exprese tu estilo y al mismo tiempo sea adecuado para un ambiente festivo y animado.

What if i can't find a hotel

¿Qué pasa si no puedo encontrar un hotel?

Please call Bert, we have rented a few AirBnB in case you are unable to locate a hotel.

Llame a Bert, hemos alquilado algunos AirBnB en caso de que no pueda encontrar un hotel.

Are there any specific activities planned for guests before the party?

¿Hay alguna actividad específica prevista para los invitados antes de la fiesta?

Yes, we have a lineup of activities to introduce our guests to the beautiful culture of Oaxaca, especially around the Day of the Dead celebrations. This includes guided tours to local markets, workshops on making traditional Day of the Dead crafts, and a chance to experience local cuisine. Detailed schedules and sign-up options will be available upon your arrival.

Sí, tenemos una serie de actividades para presentarles a nuestros huéspedes la hermosa cultura de Oaxaca, especialmente durante las celebraciones del Día de Muertos. Esto incluye visitas guiadas a mercados locales, talleres sobre elaboración de artesanías tradicionales del Día de Muertos y la oportunidad de experimentar la cocina local. Los horarios detallados y las opciones de registro estarán disponibles a su llegada.

What time should I arrive?
¿A qué hora debo llegar?

Guests are encouraged to arrive on October 31, 2024, to fully experience the Day of the Dead celebrations in Oaxaca, which are truly unique and memorable. The birthday party will take place on November 5, 2024. While departure dates are at your discretion, staying a few days after the party will allow you to explore Oaxaca further.

Se anima a los huéspedes a llegar el 31 de octubre de 2024 para vivir plenamente las celebraciones del Día de Muertos en Oaxaca, que son verdaderamente únicas y memorables. La fiesta de cumpleaños se llevará a cabo el 5 de noviembre de 2024. Si bien las fechas de salida quedan a tu discreción, quedarte unos días después de la fiesta te permitirá explorar Oaxaca más a fondo.